should be explicitly
Add to list
Vertaling van "should be explicitly" in Frans
This last concept should be explicitly stated in the act.
That right should be explicitly guaranteed to women who have recently given birth.
These aspects should be explicitly tackled in the arrangements.
She specified that any work in this regard should be explicitly non-binding.
This work towards excellence should be explicitly quality driven.
Similarly, child labour should be explicitly prohibited by law.
Instead, calculation should be explicitly started by clicking a link.
Au lieu de cela, le calcul devrait être explicitement commencé par cliquant sur un lien.
Discrimination by law enforcement officers should be explicitly forbidden.
Toute discrimination de la part de membres des forces de l'ordre devrait être explicitement interdite.
In the light of recent events, terrorism should be explicitly mentioned as an exception.
Au vu des événements récents, le terrorisme devrait être explicitement cité comme une exclusion.
The universal social protection floor should be explicitly established within a framework of basic human rights.
La protection sociale minimale universelle devrait être explicitement inscrite dans les droits fondamentaux de la personne humaine.
In addition, the right to be able to return to one's country of origin should be explicitly confirmed.
En outre, le droit de pouvoir retourner dans son pays d'origine devrait être explicitement confirmé.
That right should be explicitly brought to the attention of the data subject and presented clearly and separately from any other information.
Ce droit devrait être explicitement porté à l'attention de la personne concernée et présenté clairement et séparément de toute autre information.
The role of national machineries in implementation of the MDGs should be explicitly defined.