He assaulted a policeman who had shoved one of the fans.
Il a bousculé un policier qui avait poussé l'un des fans.
She rudely shoved the door open, startling everyone inside.
Elle a poussé la porte brutalement, faisant sursauter tout le monde à l'intérieur.
Activists were immediately shoved into a corner and were searched thoroughly.
Les militants ont été immédiatement bousculés dans un coin et fouillés méticuleusement.
No, I mean after you shoved the cure down my throat.
Non, après m'avoir enfoncé le remède dans la bouche.
He took this guy's head and shoved it into a wall.
Il a enfoncé la tête d'un type dans un mur.
So she was probably hit here and then shoved into her car.
Elle a donc probablement été frappée ici puis enfoncé dans sa voiture.
Barış shoved Cemre away and that's when his lip split open.
Barış poussé Cemre loin et c'est là sa lèvre fendue.
You might as well just shoved Aurora out of the airlock yourself.
Vous pourriez tout aussi bien poussé Aurora hors du sas vous.
Mr. Bragdon, you've been shoved up the line.
Monsieur Bragdon, vous avez été poussé en tête de liste.
He shoved the forgotten grocery bag into the back seat.
Il a jeté le sac de courses oublié sur la banquette arrière.
They shoved each other playfully while waiting in line for tickets.
Ils se poussaient en s'amusant en attendant dans la file pour les tickets.
The kids playfully shoved each other while walking down the trail.
She accidentally shoved the pile of laundry off the counter.
Elle a accidentellement fait tomber la pile de linge du comptoir.