So... your feelings have grown as your available balance has shrunk.
Donc... tes sentiments ont grandi aussi vite que ta trésorerie a diminué.
But our labor unions have shrunk in size and power.
Mais nos syndicats ont diminué en taille et en puissance.
A young woman discovers that her mother's clothing has been shrunk.
Une jeune femme découvre que le vêtement de sa maman a rétréci.
The nodule has already visibly shrunk and I am symptom-free.
Le nodule a déjà visiblement rétréci et je n'ai aucun symptôme.
Some of that benefit, however, has shrunk in recent years.
Cet avantage relatif s'est toutefois réduit ces dernières années.
A spacesuit is a spaceship shrunk to the size of a human body.
Un scaphandre est un vaisseau spatial réduit à la taille du corps humain.
The open map appeared shrunk when I folded it incorrectly.
La carte dépliée semblait rétrécie quand je l'ai mal repliée.
His collection of stamps had shrunk after years of neglect.
Sa collection de timbres s'était réduite après des années de négligence.
Otherwise, they will just be shrunk down to fit the space.
Sinon, elles seront rétrécies pour rentrer dans l'espace alloué.
The graph shows how the market share has shrunk over time.
Le graphique montre comment la part de marché s'est réduite au fil du temps.
Last, the multicoated fibers of the fabric are compressively shrunk.
Ensuite les fibres a enduits multiples du tissu sont rétrécies par compression.
Too bad you can't have it shrunk in your pocket right now.
Dommage que tu ne puisses pas l'avoir rétréci dans ta poche.
I had to wash them, so they may have shrunk a bit.
Je les ai lavés, ils ont peut-être un peu rétréci.