We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The better this so-called code is built, the easier it is for the robots to read and understand the code.
Plus ce soi-disant code est bien construit, plus il est facile pour les robots de lire et de comprendre le code.
And it is also interesting that this so-called code of honor, it does not only affect the life of a girl, it also affects the life of the male members of the family.
C'est intéressant de savoir que ce soi-disant code d'honneur n'affecte pas seulement la vie de la jeune fille, il affecte aussi la vie des membres masculins de la famille.
This so-called code was established by the Treasury Board, in accordance with section 5 of the Public Servants Disclosure Protection Act.
Ce soi-disant code a été établi par le Conseil du Trésor, conformément à l'article 5 de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles.
Most of these codes, and their meanings, will be provided in a so-called code frame, but sometimes you will also have to introduce additional codes.
La plupart de ces codes, et leurs significations, seront fournis dans une "grille de codage". Toutefois, dans certains cas, vous devrez aussi ajouter des codes supplémentaires.
Even if, for example, a document is signed on a touch screen (smartphone, tablet) or with the aid of a so-called code TAN via SMS.
Même si, par exemple, un document a été signé sur un écran tactile (smartphone, tablette) ou à l'aide d'un code que l'on appelle TAN par SMS.
The so-called code of conduct group is responsible for assessing
If a lawyer does not comply with the deontological rules of lawyers, the so-called Code of Ethics, disciplinary proceedings may be initiated.
Procédure disciplinaire Une procédure disciplinaire peut être lancée si les règles de conduite de l'avocat, ladite déontologie, ne sont pas respectées.
The current version of the so-called Code expires on 31 March 1996.
Not so long ago, the main sellers of car seats decided to join the community of bona fide sellers and sign the so-called Code of Honest Seller.
Il n'y a pas si longtemps, les principaux vendeurs de sièges d'auto ont décidé de rejoindre la communauté des vendeurs de bonne foi et de signer le Code de l'honnêteté.
As a consequence, the so-called Code of Ethics in E-Commerce and Interactive Advertising (Código Ético de comercio electrónico y publicidad interactiva)18 dedicates one full chapter exclusively to the protection of minors in the area of advertising and in the area of data processing.
Par conséquent, le dénommé «Code d'éthique pour le commerce électronique et la publicité interactive» (Código Ético de comercio electrónico y publicidad interactiva)18 consacre tout un chapitre à la protection des mineurs dans les domaines de la publicité et du traitement des données.
The process has been in the hands of one of Brussels' most secretive working bodies, the so-called Code of Conduct Group, which insists on its work being confidential.
Le processus a été confié à l'un des organes les plus secrets de Bruxelles, ledit Groupe « Code de Conduite », qui tient à préserver la confidentialité de ses travaux.
Due to its expertise in energy-efficiency, Minkels was asked to contribute to the European guidelines for fitting out energy-efficient data centres, the so-called Code of Conduct for Data Centers.
Du fait de son expertise en matière d'efficacité énergétique, a été demandé à Minkels d'apporter une contribution aux directives européennes relatives à l'aménagement énergétiquement efficace des datacenters, ce que l'on appelle le Code de Conduite sur les Datacenters.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.