Vertaling van "solution involves the use" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
solution implique l'utilisation
As illustrated in the previous figure, the solution involves the use of multiple subnets and multiple networks.
Comme l'illustrait la figure précédente, la solution implique l'utilisation de plusieurs sous-réseaux et de plusieurs réseaux.
This solution involves the use of two layers - one protects the internal components, and the second - the case of the equipment.
Cette solution implique l'utilisation de deux couches - on protège les composants internes, et le second - le cas de l'équipement.
This solution involves the use of a Bluetooth headset and a radio with built-in Bluetooth BT Midland G8E
This solution involves the use of a mobile device on site, to share the work environnement between the technician and the expert.
Cette solution consiste à utiliser un appareil mobile sur le site de l'intervention, pour partager l'environnement de travail avec l'expert.
A method of determining an analyte in an organic or microaqueous solution involves the use of an enzyme electrode at which an enzyme is retained.
Le procédé décrit, qui sert à déterminer la présence d'un analyte dans une solution organique ou micro-aqueuse, consiste à utiliser une électrode enzymatique sur laquelle est retenue une enzyme.
The solution involves the use of a request for an inter-RAT handover, where the request comprises a temporary identifier of a process associated with the UE of which a permanent identifier is to be derived.
La solution met en jeu l'utilisation d'une requête pour un transfert intercellulaire inter-technologies d'accès radio (RAT), la requête comprenant un identificateur temporaire d'un processus associé à l'UE dont un identificateur permanent doit être obtenu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.