We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code source et le modifier
code source et de le modifier
And helpless, because you can't get the source code and change it.
Feel free to get the system, share with anyone, read the source code and change it as you want!
N\hésitez pas à vous procurer le système, à le partager avec n'importe qui, à lire le code source et à l'adapter comme bon vous semble !
Freedom 1 is the freedom to study the source code and change it, so the program does your computing the way you wish.
La liberté 1 est la liberté d'étudier le code source et de le changer, pour que le programme fasse vos calculs comme vous le souhaitez.
Without freedom one, the freedom to help yourself, the freedom to study the source code and change it to do what you want, you can't tell what the program is really doing.
Sans la liberté 1, la liberté de vous aider vous-même, d'étudier le code source et de le modifier pour faire ce que vous voulez, vous ne pouvez pas dire ce que le programme fait vraiment.
Then insert the following XHTML snippet into the desired location of your web sites source code and change xxxxx.png accordingly to the filename you noted before.
Puis insérez le code XHTML à l'endroit désiré dans le code source de votre site web en modifiant xxxxx.png en fonction du nom de fichier noté plus tôt.
Apart from libc, we are trying to find the libproc.so library. Enough to get the source code and change what we want.
Pour connaître les librairies nécessaires à ces binaires, nous nous servons de la commande Outre la libc, la librairie que nous recherchons ici est libproc.so.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.