We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code source si
However, you still have the option to access the source code if you have a design team, so you can have 100% personalized templates, and access the most advanced content posting features.
Vous gardez cependant la possibilité d'accéder au code source si vous avez une équipe de création pour intégrer des templates 100% personnalisés ou pour accéder aux fonctionnalités d'affichage de contenu les plus avancées.
Will it put its source code in escrow for me, and does my company have the resources to maintain the source code if the escrow is released?
Mettra-t-il son code source en dépôt fiduciaire pour moi ? Mon entreprise a-t-elle les ressources nécessaires pour maintenir le code source si le dépôt fiduciaire venait à être utilisé ?
In particular, any derivative work of a product released under the GPL must also be supplied with source code if requested.
En particulier, tout travail dérivé d'un produit fourni sous licence GPL doit également être fourni avec son code source si ce dernier est demandé.
Yes, you can use it for free and you can freely download the source code if you want to customize it.
Oui, GeekTool est libre, ce qui signifie que vous pouvez l'utiliser gratuitement, et même plus, vous pouvez même en télécharger le code source si vous avez besoin de l'adapter.
You have an obligation to redistribute the source code if you make a modification to the software, but however you can create an extension as an OpenERP module without having to publish as you use it privately.
Vous avez l'obligation de redistribuer le code source si vous faites une modification sur le logiciel, mais vous pouvez néanmoins créer une extension comme un module OpenERP sans avoir à le publier tant que vous l'utilisez de manière privée.
Select to allow users to access source code if either Read or Write permissions are set.
Activez cette case à cocher pour permettre aux utilisateurs d'accéder au code source si les autorisations Lecture ou Écriture sont définies.
ansi2knr.c is NOT covered by the above copyright and conditions, but instead by the usual distribution terms of the Free Software Foundation; principally, that you must include source code if you redistribute it.
ansi2knr.c n'est PAS protégé par le copyright ni soumis aux dispositions ci-dessus, mais aux dispositions généralement appliquées par la Free Software Foundation, notamment, l'obligation d'inclure le code source si vous le redistribuez.
Should I give the source code if one of them asks me so?
Dois-je fournir les sources si l'un d'eux le demande ?
Consult the glibc and kernel source code if you need to know the details.
Consultez les sources de la glibc et du noyau pour plus de précisions.
Some projects less active and even dead for a long time have not been migrated but we remain at your disposal to provide the source code if necessary.
Certains projets, peu actifs voire mort depuis des années n'ont pas été migrés mais nous restons à votre disposition pour fournir les codes sources si nécessaire.
Said overall representation can be managed in an object-oriented database and can be converted into different graphic representations or also automatically into text source code if necessary.
Cette représentation globale peut être gérée dans une base de données orientée objets et, si besoin, convertie en différentes représentations graphiques ou convertie automatiquement en codes sources textes.
Very often, I just give the schematics, the source code if a microcontroller is used and a few words about the behavior of the circuit.
Souvent, je ne donne pas tous les détails de la construction des circuits, mais juste le schéma électrique, le code source du logiciel embarqué et éventuellement quelques idées de construction.
You can find more games on my website, as well as source code if you want to learn how to make this game.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.