We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
vitesse de l'évolution
The problem lies in the accelerated speed of developments in the business environment.
Le problème se situe dans l'accélération de la vitesse de l'évolution de l'environnement business.
We are all aware of the speed of developments in this field and since the original draft we have been delighted to see that many of the report's recommendations have already been implemented or are at least being given serious consideration.
Nous sommes tous conscients de la vitesse de l'évolution dans ce domaine et, depuis le projet initial, nous nous sommes réjouis de voir que bon nombre des recommandations du rapport ont déjà été mises en oeuvre ou du moins jouissent d'une sérieuse considération.
we recognize the concerns of law enforcement and national security authorities with the speed of developments in information technology and the anonymity they afford.
Nous comprenons les préoccupations des autorités chargées de l'application de la loi et de la sécurité nationale devant la vitesse de l'évolution des technologies de l'information et de l'anonymat qu'elles peuvent donner.
It is very difficult to set a timetable for these matters, given the speed of developments.
In the light of the speed of developments, neither industry nor consumers benefit from such delays.
Étant donné la rapidité des évolutions intervenant dans le secteur du commerce électronique, ce genre de retard ne profite ni aux entreprises ni aux utilisateurs.
It is vital to catch up; but this will clearly be difficult given the pace and speed of developments in this sector.
Il s'impose par conséquent de le compenser mais l'entreprise est rien moins qu'aisée, compte tenu du rythme et de la rapidité des évolutions dans le secteur.
by the time it is accredited it will probably be outdated - such is the speed of developments today.
Quand il sera accrédité, il sera probablement déjà dépassé, compte tenu des évolutions actuelles.
Other reported uncertainty factors are, inter alia, seasonal variations due to climate, economic and social conditions, fluctuation of energy prices and speed of developments in energy technologies.
Les autres facteurs d'incertitude signalés sont notamment les variations saisonnières dues au climat, les conditions économiques et sociales, la variation des prix de l'énergie et le rythme des progrès dans les technologies de l'énergie.
Mario: Due to the speed of developments in the digital art field, there's not much time to really reflect on what you're doing.
Mario : En raison de la rapidité des développements dans le domaine de l'art numérique, il n'y a pas beaucoup de temps pour vraiment réfléchir à ce que l'on fait.
The speed of developments in the matters referred to the mission since June 1998 has been remarkable.
En ce qui concerne les questions dont la mission a été chargée, la situation a évolué avec une rapidité remarquable depuis juin 1998.
It must be stated at the outset that we recognize the concerns of law enforcement and national security authorities with the speed of developments in information technology and the anonymity they afford.
Tout d'abord, j'aimerais souligner que le Commissariat reconnaît les préoccupations des organismes responsables de l'application de la loi et de la sécurité nationale relativement à l'évolution rapide des technologies de l'information et à l'anonymat qu'elles procurent.
Also, the speed of developments in the area of synthetic drugs means that Europe needs to scale up its early-warning capacity for new substances on the market.
De même, les évolutions rapides dans le domaine des drogues de synthèse impliquent que l'Europe doit intensifier sa capacité d'alerte précoce pour les nouvelles substances mises sur le marché.
As a response to convergence and to the changing market and technological conditions, a new pro-competitive regulatory framework, which reinforces competition and takes account of the increasing speed of developments in this sector, is being put forward by the Commission.
Face à la convergence et à l'évolution des marchés et des technologies, la Commission envisage un nouveau cadre réglementaire «pro-concurrentiel», qui renforcera la concurrence et tiendra compte de l'accélération des évolutions dans ce secteur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.