They will split off to form a new team for the project.
Ils vont se séparer pour former une nouvelle équipe pour le projet.
We were in tears when we finally decided to split off.
On a versé des larmes quand on a décidé de se séparer.
The lead singer decided to split off and pursue a solo career.
Le chanteur principal a décidé de se séparer pour poursuivre une carrière solo.
Move the undeleted page to a new title to split off those revisions.
Déplacer la page restaurée vers un nouveau titre pour séparer ces versions.
The sculptor will split off a piece of marble to begin carving.
Le sculpteur va détacher un morceau de marbre pour commencer à sculpter.
I will split off a lump of clay to mold into a figurine.
Je vais détacher un morceau d'argile pour le modeler en figurine.
The syntax of/effect has been split off, to avoid ambiguity.
La syntaxe de /effect a été séparée, pour éviter une ambiguïté.
The enemy forces have split off into several groups moving in different directions.
La troupe ennemie s'est séparée sur trois chemins différents.
The rebellious student decided to split off from the traditional study group.
L'élève rebelle a décidé de se séparer du groupe d'étude traditionnel.
The hiker decided to split off from the group and explore the trail alone.
Le randonneur a décidé de se séparer du groupe pour explorer le sentier seul.
Come off the main lead, split off at the force activator.
Sortir du capteur principal, séparer à l'activateur de force.
M-maybe we should split off for a bit.
Peut-être qu'on devrait se séparer un petit peu.
Right after lunch people split off into two groups for two different workshops.
Après le déjeuner, les gens se sont séparés en deux groupes pour participer à deux ateliers.