Let us begin with the transfer of responsibility for all income stabilization programs to the federal government.
Prenons tout d'abord le transfert de compétence concernant tous les programmes de stabilisation des revenus au gouvernement fédéral.
The federal and provincial governments had their own completely independent rival income stabilization programs which distorted market signals to some extent.
Les gouvernements fédéral et provinciaux avaient leurs propres programmes de stabilisation du revenu rivaux qui causaient un peu de distorsion dans les indicateurs du marché.
In the red book this government committed itself to stabilization programs to reduce the impact of fluctuating markets.
Dans le livre rouge, le gouvernement s'est engagé à mettre en oeuvre des programmes de stabilisation pour atténuer les répercussions des marchés qui fluctuent.
With this funding, we have put in place an improved package of farm income stabilization programs that are responsive, predictable and bankable.
Grâce à cet argent, nous avons mis en place de meilleurs programmes de stabilisation du revenu agricole, qui sont plus adaptés, plus prévisibles et plus monnayables.
I just want to clarify whether that was in fact a slip of the tongue or does she see farm stabilization programs as a type of social safety net.
Je voudrais simplement confirmer qu'il s'agit bien d'un lapsus, à moins que la députée pense vraiment que les programmes de stabilisation des revenus agricoles correspondent à une forme de programme social.
David, when you took over the farm, you were perhaps somewhat less familiar with the farm income stabilization programs.
David, quand vous avez pris la relève chez vous, vous étiez peut-être plus ou moins familier avec les programmes de stabilisation du revenu agricole.
Income stabilization programs exist in the agriculture sector; the same programs should be provided to fishermen.
Le secteur de l'agriculture compte des programmes de stabilisation du revenu; les pêcheurs devraient avoir accès à des programmes semblables.
They have adopted stabilization programs that have heavily relied on price and wage freezes and on unilateral modifications in the terms of financial contracts.
Ils ont adopté des programmes de stabilisation reposant dans une large mesure sur le gel des prix et des salaires et sur des modifications unilatérales des modalités des contrats financiers.
They are starting families and transitioning from previous's when they need the most support with strong financing, operating capital, and income stabilization programs to continue to operate and grow their businesses.
Il leur faut un financement solide, un capital d'exploitation et des programmes de stabilisation du revenu pour continuer à fonctionner et faire grandir leur entreprise.
Access to the resource for the next generation of professional fish harvesters must be examined; an exemption to the capital gains tax should be looked at as should income stabilization programs similar to those available in the agriculture sector.
Il faut étudier l'accès à la ressource pour la prochaine génération de pêcheurs professionnels; il faudrait envisager une exemption d'impôt sur les gains en capital ainsi que des programmes de stabilisation du revenu semblables à ceux qui existent dans le secteur de l'agriculture.
We are working towards the consolidation of artistic organizations by investing $63 million in art stabilization programs.
Nous oeuvrons à la consolidation des organisations artistiques en investissant 63 millions de dollars dans des programmes de stabilisation des arts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.