The new bundling into business areas of roughly equal strength promises greater operational synergies spanning technologies and applications, and promotes functional excellence by standardizing processes.
Le nouveau regroupement dans les secteurs d'activité ayant à peu près la même force promet des synergies opérationnelles qui comprennent les technologies et les applications, et promeut l'excellence fonctionnelle par la standardisation des processus.
This new generation of equipment is a great step forward in parts production and standardizing processes, as well as the highest degrees of flexibility for producing blanks.
Cette nouvelle génération d'équipement permet de faire un grand pas en avant dans la production de pièces et la standardisation des processus, et offre les plus hauts niveaux de flexibilité pour la production d'ébauches.
Regarding capital, numerous experts' recommendations suggest improving municipal processing time, simplifying building codes, standardizing processes, etc.
Pour ce qui est des capitaux, de nombreux experts recommandent d'améliorer les délais de traitement des municipalités, de simplifier les codes du bâtiment, d'uniformiser les processus, etc.
The Director will be responsible of managing the IT Infrastructure of the business, while standardizing processes worldwide and optimizing IT investments.
Le Directeur sera responsable de gérer le volet Infrastructure TI de l'entreprise, tout en uniformisant les processus à l'échelle mondiale et en optimisant les investissements informatiques.
Now imagine a singular portfolio and project management environment, seamlessly integrating data between different disciplines, standardizing processes across your enterprise, and providing crystal clear visibility into the performance of every project, in real time.
Imaginez à présent un environnement unique propice à la gestion de portefeuille et de projet, qui intègre harmonieusement des données issues de différentes disciplines, normalise les processus dans votre entreprise et offre une visibilité optimale sur les performances de chaque projet, en temps réel.
Some of the challenges included reducing the number of deliverables on the project (over 50,000), controlling the vast amount of data, standardizing processes, reducing rework, and streamlining the review process.
Parmi les défis à relever figuraient la réduction du nombre de livrables pour le projet (plus de 50000), la gestion d'un important volume de données, la standardisation des processus, la réduction des reprises et l'optimisation du processus de révision.
ROI: Reduced campaign production time by 75% by standardizing processes and making responsibilities clear.
Des temps de production de campagne diminués de 75 % par la standardisation des processus et une définition claire des responsabilités.
By standardizing processes, your outcomes are more efficient and effective.
It leads to better work quality, facilitating collaboration, communication and standardizing processes.
Ça mène à un travail de meilleure qualité, en facilitant la collaboration et la communication et en uniformisant les processus.
This finding reinforces our clients' concerns when they ask us to help with standardizing processes for their communication and marketing.
Ce résultat renforce les préoccupations de nos clients quand ils nous demandent de les aider à normaliser leurs processus de communication et de marketing.
These products aim at standardizing processes, methods, etc. to ensure comparability among countries.
Ces produits ont pour objet de normaliser des processus, méthodes, etc., à des fins de comparabilité d'un pays à l'autre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.