Some of them are young and perhaps can get started again.
Certains d'entre eux sont jeunes et peuvent peut-être recommencer.
Except obviously, that was not enough, he started again.
To configure it, R-Studio Agent should be started again manually.
Pour le configurer, R-Studio Agent doit être relancé manuellement.
Now the procedure will be started again in cooperation with the social partners.
En collaboration avec les partenaires sociaux, la procédure va maintenant être relancée.
The mud army continued their work even when the rain started again.
L'équipe d'intervention bénévole a poursuivi son travail même lorsque la pluie a repris.
There was a short interval of peace and hostilities started again.
Il y avait un intervalle court de paix et les hostilités ont repris.
Then a strange frenzy took him and he started again without counting.
Puis une étrange frénésie le prit et il recommença sans compter.
Once I passed on, my transition to the other-side started again.
The shelling started again and we had to look for cover.
Le bombardement a recommencé et nous avons dû chercher à nous abriter.
After the transplants, the production of healthy blood should be started again.
Après la transplantation, la production de sang sain doit être recommencée.
The other boy got so excited, so he and I started again.
L'autre garçon était tellement excité qu'on a recommencé.
Just two days ago the fighting started again.
I went to visit him, and he started again accusing himself.
J'allai le voir, et comme il recommençait ses récriminations contre lui-même.