We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The dimensions of the system can be adjusted to a great variety of structural grids and allows for any new typological organisation.
Les dimensions du système peuvent s'adapter à de nombreuses trames structurelles et offrent une grande liberté dans l'organisation des espaces intérieurs.
situated intermediate said at least two structural grids, the fuel assembly being characterised in that said mixing grid
située entre au moins deux grilles structurelles, l'ensemble étant caractérisé en ce que la grille de mélange
In one embodiment, the slosh attenuation system is integrated into structural grids (300) used to construct a propellant tank.
Dans l'un des modes de réalisation, le système d'atténuation du ballottement est intégré à des grilles structurelles (300) utilisées pour la construction d'un réservoir de propergol.
The height, floor, from floor to ceiling is 2.75m, with a large open floor plan with structural grids organized 18mx9m.
La hauteur, sol, du sol au plafond est de 2,75 m, avec un grand plan d'étage ouvert avec des grilles structurelles 18mx9m organisés.
extending substantially parallel to the axis of the assembly and to each other; at least two structural grids spaced apart from each other, the grids being in contact with said fuel pins
s'étendant de façon sensiblement parallèle à l'axe de l'ensemble et les unes aux autres, au moins deux grilles structurelles espacées l'une de l'autre et en contact avec lesdits aiguilles
Conceptual plan and shifting structural grids, NIPpaysage
Plan conceptuel des axes structurant le projet, NIPpaysage
Industrial buildings New Headquarters, the strength of structural grids
Édifices industriels Nouveau siège social, la puissance des treillis structurels
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.