Vertaling van "structure of the Programme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This section is addressed to those who wish to have a general overview of the scope and the structure of the Programme.
Cette section s'adresse à tous ceux qui veulent avoir une vue d'ensemble du champ d'application et de la structure du programme
With regard to the structure of the Programme, the Greek paper suggests five thematic programmes, covering the following topics
S'agissant de la structure du programme, le document grec suggère cinq programmes thématiques couvrant les domaines suivants
The Committee voted to adapt the structure of the Programme, agreeing on four thematic programmes in place of the Commission's proposal for three.
La commission de la recherche a voté l'adaptation de la structure du programme-cadre, se prononçant en faveur de quatre programmes thématiques à la place des trois proposés par la Commission.
As regards the structure of the Programme, the Parliament confirmed the compromises drawn up in the Research Committee.
S'agissant de la structure du programme-cadre, le Parlement a confirmé les compromis élaborés par la commission de la recherche.
Two main components constituted the structure of the Programme: urban sector profiling at the local and national levels; and regional policy development, capacity-building and slum upgrading action plans.
La structure du Programme comprend les deux éléments principaux suivants : étude descriptive du secteur urbain aux niveaux local et national et élaboration de politiques, renforcement des capacités et plans d'action pour l'amélioration des taudis au niveau régional.
As in the past, the report follows the structure of the Programme of Action and is accompanied by a statistical annex providing country data.
Comme de coutume, le présent rapport suit la structure du Programme d'action et s'accompagne d'une annexe statistique contenant des données par pays.
This second working document complements the document adopted in November 1996, which focused on the structure of the Programme.
Ce second document de travail complète le document adopté en novembre 1996 qui portait sur la structure du programme.
Having settled the structure of the Programme in the morning session, Ministers finally agreed, after hours of difficult negotiations, on an overall budget of ECU 14,000 million over the five years of the Programme.
Ayant décidé de la structure du programme lors de la séance du matin, les ministres sont finalement tombés d'accord, après des heures de négociations difficiles, sur une enveloppe financière globale de 14000 millions d'ECU pour la période de cinq ans du programme-cadre.
The view was expressed that the organizational structure of the Programme should adequately correspond to the new and expanded tasks to be implemented, as decided by the General Assembly at its twentieth special session.
On a exprimé l'opinion que la structure du Programme devrait correspondre aux tâches nouvelles et élargies à exécuter, conformément à la décision prise par l'Assemblée générale à sa vingtième session extraordinaire.
The structure of the Programme is based on informal groups of high-level experts, as for instance, the "Legal Support Task Force" (CAL) created in 1997.
La structure du Programme repose sur des groupes informels d'experts internationaux de haut niveau, dont la « Cellule d'appui législatif » (CAL) créé en 1997.
The structure of the programme was both original and practical.
La structure du programme était à la fois originale et structurée.
First, the scope and structure of the programme.
Premièrement, je parlerai de l'étendue et de la structure du programme.
He was very satisfied with the structure of the programme and the various workshops.
Il est très satisfait de la structure du programme et des divers ateliers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.