A structured programme keeps me focus on doing the right things.
Researchers follow a structured programme of research and training.
The three-year structured programme prepares for the submission and defence of a doctoral thesis.
Le programme structuré de trois ans prépare les chercheurs à rédiger et à défendre leur thèse.
In the case of the structured programme, books are distributed for each level and organized into lesson units.
En ce qui concerne le programme structuré, des livres sont distribués pour chaque niveau et organisés en unités d'enseignement.
Transactions are subject to a structured programme of post-clearance assurance activities, depending upon risk.
Les transactions font l'objet d'un programme structuré d'opérations de garantie du dédouanement a posteriori, en fonction du risque.
This qualification is a structured programme of management development which can be tailored to meet specific organisational needs.
Cette qualification est un programme structuré de perfectionnement de la gestion pouvant être adapté pour répondre aux besoins spécifiques de l'organisation.
Narconon is effective in providing a workable alternative in rehabilitation through a uniquely structured programme...
Narconon est efficace, car il fournit une alternative viable dans le domaine de la réhabilitation grâce à un programme structuré de manière unique.
Would you like to follow a structured programme?
Vous êtes prêt à suivre un programme structuré pour y parvenir?
The following stages are covered in a structured programme
Cette action s'inscrit dans un programme structuré s'articulant autour des éléments suivants
This comprises a web portal, business diagnostics, resources to help with implementation, and a structured programme leading to accreditation.
Il se chargera notamment de créer un portail web et proposera des diagnostics économiques, des ressources pour aider à la mise en œuvre et un programme structuré aboutissant à l'accréditation.
Training is an essential part of the pre-deployment preparation that should be provided to all candidate volunteers in a structured programme of mandatory and optional courses.
Il convient de proposer à tous les candidats volontaires une formation, volet essentiel de la préparation au déploiement, à travers un programme structuré de cours obligatoires et optionnels.
It is a six-month structured programme that includes elements of counselling, family conferencing, peer support, recreation and academic activities.
C'est un programme structuré de six mois comportant des conseils, des entretiens à caractère familial, le soutien par des pairs, des activités récréatives et scolaires.
In addition, several other groups and organisations have received training and/or are developing a structured programme to tackle domestic violence and child abuse.
En outre, plusieurs autres groupes et organisations ont reçu une formation et/ou sont en train d'élaborer un programme structuré en matière de lutte contre la violence familiale et la maltraitance des enfants.