They must indicate whether such structures are planned for other species.
Ils doivent préciser si de telles structures sont envisagées pour d'autres espèces.
In addition, several minor ichnogenera for related structures are considered.
En plus, plusieurs ichnogenres mineurs reliés par leurs structures sont considérés.
Above these walls, the structures are all made of timber.
For greater comfort, these structures are covered with carpet paths.
Pour plus de confort, ces structures sont recouvertes de chemins de tapis.
These structures are the motors of cilia and flagella in eukaryotic cells.
Ces structures sont les moteurs des cils et des flagelles des cellules eucaryotes.
Identities and structures are used, stimulated by differents types of situations.
Identités et structures sont utilisées, stimulées par différents types de situations.
In the latter case, the structures are equipped with hidden hatches.
Dans ce dernier cas, les structures sont équipées de trappes cachées.
The structures are good qualities and the aromatic intensity is very present.
Les structures sont de bonnes qualités et l'intensité aromatique est très présente.
There's no doubt about it, the two structures are similar.
Il n'y a aucun doute, les deux structures sont semblables.
Slightly offset, these two structures are joined by the main entrance.
Légèrement décalés, ces deux structures sont rejointes par l'entrée principale.
The three structures are very similar, with only one methyl difference.
Les trois structures sont très similaires, avec une seule différence de méthyle.
All these structures are satanic, and satan uses them at will.
Toutes ces structures sont sataniques, et satan les utilise à sa guise.
We are craftsmen; our structures are on a human scale.
Nous sommes des artisans, nos structures sont à taille humaine.