Ils doivent préciser si de telles structures sont envisagées pour d'autres espèces.
They must indicate whether such structures are planned for other species.
En plus, plusieurs ichnogenres mineurs reliés par leurs structures sont considérés.
In addition, several minor ichnogenera for related structures are considered.
Nos structures sont devenues des monuments urbains - et des modèles d'inspiration.
Our structures have become city landmarks - and inspirations for others to follow.
Plusieurs autres activités et structures sont prévues pour les enfants.
Pour plus de confort, ces structures sont recouvertes de chemins de tapis.
For greater comfort, these structures are covered with carpet paths.
Ces structures sont les moteurs des cils et des flagelles des cellules eucaryotes.
These structures are the motors of cilia and flagella in eukaryotic cells.
Identités et structures sont utilisées, stimulées par différents types de situations.
Identities and structures are used, stimulated by differents types of situations.
Dans ce dernier cas, les structures sont équipées de trappes cachées.
In the latter case, the structures are equipped with hidden hatches.
Les structures sont de bonnes qualités et l'intensité aromatique est très présente.
The structures are good qualities and the aromatic intensity is very present.
Il n'y a aucun doute, les deux structures sont semblables.
There's no doubt about it, the two structures are similar.
Légèrement décalés, ces deux structures sont rejointes par l'entrée principale.
Slightly offset, these two structures are joined by the main entrance.
Les trois structures sont très similaires, avec une seule différence de méthyle.
The three structures are very similar, with only one methyl difference.
Toutes ces structures sont sataniques, et satan les utilise à sa guise.
All these structures are satanic, and satan uses them at will.