The stubby tree trunk provided a sturdy base for the treehouse.
Le tronc d'arbre trapu offrait une base solide pour la cabane.
The baker grabbed a stubby whisk to mix the batter quickly.
Le boulanger a pris un fouet trapu pour mélanger la pâte rapidement.
We recognised the greenfinch by its thick, stubby beak, perfect for cracking hard seeds.
Nous avons reconnu le verdier à son gros bec court adapté pour casser les graines dures.
She has plump cheeks, stubby legs, and a loud voice.
Joues rondes, jambes courtes et voix forte.
His stubby fingers struggled to untie the tight knot in the rope.
Ses doigts boudinés avaient du mal à défaire le nœud serré de la corde.
Your fingers are so stubby, like baby carrots.
Tes doigts sont si boudinés, comme des bébés carottes.
The gardener trimmed the bushes into stubby shapes for a neat garden.
Le jardinier a taillé les buissons en formes trapues pour un jardin soigné.
A stubby pine cone lay nestled among the fallen needles.
Une pomme de pin trapue était nichée parmi les aiguilles tombées.
The chubby toddler clutched a stubby crayon in her tiny hand.
Le bambin joufflu serrant un crayon trapu dans sa petite main.
A stubby pencil rolled off the desk, landing with a thud.
Un crayon trapu est tombé du bureau avec un bruit sourd.
A stubby thorn pricked his finger as he reached for the rose.
Une épine trapue lui a piqué le doigt alors qu'il attrapait la rose.
The stubby pencil could barely fit between the small crevices of the desk.
Le crayon trapu pouvait à peine se glisser entre les petites crevasses du bureau.
The chef chopped the stubby carrots into perfectly even pieces.
Le chef a coupé les carottes trapues en morceaux parfaitement réguliers.