We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
étudier le fonctionnement du programme
The freedom to study how the program works, and change it to make it do what you wish.
La liberté d'étudier comment fonctionne le programme, et de le changer pour qu'il fasse ce que vous souhaitez.
To study how the program works and change it to make it do what you wish.
By its very nature, free software by definition allows users "to study how the program works, and change it so it does your computing as you wish".
De par sa nature même, le logiciel librepar définition permet aux utilisateurs "d'étudier le fonctionnement du programme, et de le modifier pour qu'il fasse votre travail informatique comme vous le souhaitez".
To study how the program works, and to change it as you wish (freedom 1)
The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs (freedom 1).
La liberté d'étudier le fonctionnement du programme et de l'adapter à vos besoins (liberté 1).
The freedom to study how the program works, and change it so it does your computing as you wish (freedom 1).
La liberté d'étudier le fonctionnement du programme, et de l'adapter à ses besoins (liberté 1).
The freedom to study how the program works, and change it so it does your computing as you wish (freedom 1). Access to the source code is a precondition for this.
La liberté d'étudier le fonctionnement du programme, et de le modifier pour qu'il effectue vos tâches informatiques comme vous le souhaitez (liberté 1); l'accès au code source est une condition nécessaire.
Freedom 1: The freedom to study how the program works, and change it to make it do what you wish.
Liberté 1 : La liberté d'étudier le fonctionnement du programme, et de le modifier pour qu'il exécute votre volonté.
Liberty 1: The liberty to study how the program works
Liberté 1 : La liberté d'étudier le fonctionnement du programme
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.