We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes de style
émissions de mode
Iterators are very important to write functional style programs.
Les itérateurs sont très importants pour écrire des programmes de style fonctionnel.
Support various kind of objects: real numbers and function, complex numbers and function, list, RPN style programs, name and strings, vectors and matrix, symbolic equation.
Soutenir différents types d'objets: des nombres réels et de la fonction, les nombres complexes et la fonction, la liste, les programmes de style RPN, le nom et les cordes, les vecteurs et les matrices, l'équation symbolique.
This is the result of increased viewing of general entertainment and human interest programming, reflecting the popularity of reality style programs.
Ce phénomène est attribuable à la popularité grandissante des émissions de divertissement général et d'intérêt général communément appelées téléréalité.
Programming will consist of series, feature films, drama, documentaries and information as well as analysis and magazine style programs.
La programmation comportera des séries, des longs métrages, des dramatiques, des documentaires et de l'information, de même que des émissions d'analyse et des magazines.
The programming would consist of series, feature films, drama, documentaries and information, as well as analysis and magazine style programs.
La programmation sera composée de séries, de longs métrages, de dramatiques, de documentaires et d'émissions d'information ainsi que d'analyses et d'émissions de style magazine.
The fund does not accept current events, instructional, magazine or talk-show style programs.
Le fonds en question n'accepte pas les émissions sur des sujets d'actualité, les cours de formation, les émissions de type magazine ou les émissions-débats.
Roughly 70% of this increase is due to increased viewing to general entertainment and human interest programming, reflecting the recent popularity of reality style programs.
Environ 70 % de cette augmentation est attribuable à des émissions de divertissement et d'intérêt général et reflète la nouvelle popularité des émissions de téléréalité.
He should start looking at having similar programs that work rather than chasing American style programs that do not work.
Le député devrait envisager des programmes semblables au lieu de proposer des programmes à l'américaine qui ne fonctionnent pas.
There were already many "Commander"-style programs for DOS (e.g.
Il y avait déjà beaucoup de programmes du style "Commander" pour DOS (par ex.
Her fashion journalism has been featured in the pages of, the New York Times, and WWD, and she has hosted style programs on NHK World TV and Japan's WOWOW network.
Écrit pour, New York Times, et WWD et animatrice d'émissions de mode pour NHK WORLD TV et eux deux une histoire complète de la street fashion de Tokyo.
Her fashion journalism has been featured in the pages of, the New York Times, and WWD, and she has hosted style programs on NHK World TV and Japan's WOWOW network.
Écrit pour, New York Times, et WWD et animatrice d'émissions de mode pour NHK WORLD TV et WOWOW.
The applicant states that the service would be devoted to romance and that the programming would consist of relationship-themed game shows and magazine style programs featuring romantic vacation resorts.
La requérante affirme que le service sera consacré au romantisme et que la programmation comprendra des jeux questionnaires sur le thème des relations, des magazines sur les destinations de vacances romantiques ainsi que des films d'amour, des miniséries épiques et des téléfilms.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.