A domestic subsidy programme is, therefore, not a permissible response.
Additionally, the subsidy programme serves to support economic development.
On the basis of these relationships, almost all businesses took part in this subsidy programme.
What are the costs covered by the subsidy programme notified?
The subsidy programme lot is decided once a year.
Les lots faisant l'objet du programme de subventions sont fixés chaque année.
For total amounts see subsidy programme above.
Pour les montants totaux, voir le programme de subventions ci-dessus.
The subsidy programme thus provided an unfair advantage.
Le programme de subventions accordait donc un avantage indu.
Please specify an exhaustive list of the constituent parts of the alleged subsidy programme.
Veuillez donner une liste exhaustive des éléments constitutifs du programme de subventions allégué.
This subsidy programme provides a temporary support and is not related to export.
Ce programme de subventions accordait une aide temporaire et n'était pas lié à l'exportation.
Approximately half of all forest land is planted under this subsidy programme.
La moitié environ des forêts ont été plantées dans le cadre de ce programme de subventions.
Please describe the food subsidy programme.
Prière de décrire le programme de subventions alimentaires.
Is the subsidy programme still in operation or has it been terminated?
Le programme de subventions est-il toujours en vigueur ou est-il terminé?
What are the relevant constituent parts of that alleged subsidy programme?
Quels sont les éléments constitutifs de ce programme de subventions allégué?