Examples with "syntaxique du HTML dans responseType" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un bon exemple est le navigateur qui corrige une syntaxe HTML invalide.
A good example of this is the browser correcting an invalid HTML syntax.
Cette syntaxe peut être utilisée pour tous les types de liste HTML.
This syntax can be used for all types of HTML list.
GuideXML contient une syntaxe de tableau simplifiée et similaire à celle du HTML.
GuideXML supports a simplified table syntax similar to that of HTML.
La syntaxe littérale est de toute façon nécessaire dans le code HTML.
The literal syntax is anyway needed in the generated HTML.
Certains éléments peuvent être validés avec un vérificateur de syntaxe HTML.
Some items may be validated by using an HTML grammar check tool.
DocBook suit la syntaxe XML, comme le fait le HTML.
DocBook follows the syntax of XML, just like XHTML does.
Le validateur contrôle la syntaxe des documents HTML et XHTML.
The Validator checks the syntax of HTML and XHTML documents.
C'est une syntaxe spéciale autorisée dans quelques en-têtes HTTP et en HTML.
It is a special syntax allowed in some HTTP headers and in HTML.
La nouvelle fonctionnalité a ajouté la coloration syntaxique pour les fichiers HTML et CSS.
The new feature added syntax highlighting for HTML and CSS files.
Ceci est souvent dû à une syntaxe HTML non valide.
XHTML est HTML, inscrit conformément aux règles syntaxiques XML.
XHTML is HTML, written down according to syntactic rules XML.
Nous avons détecté des erreurs de syntaxe dans votre code HTML.
We have detected syntax errors in your HTML code.
Notez qu'une compatibilité ascendante avec la syntaxe HTML a été conservée.
Note that ascending compatibility with HTML syntax is preserved.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.