We are therefore tabling amendment 54, which ties in with this directive.
I'm tabling amendment BQ-2.
Hence our insistence on tabling Amendment No 89, which presents a solution that is, in our opinion, correct: the principle of legislative unanimity.
C'est pourquoi nous maintenons l'amendement 89, qui présente une solution à notre avis correcte : le principe de l'unanimité législative.
Hence our insistence on tabling Amendment No 89, which presents a solution that is, in our opinion, correct: the principle of legislative unanimity.
C'est pourquoi nous maintenons l'amendement 89, qui présente une solution à notre avis correcte: le principe de l'unanimité législative.
In addition, I should like to thank those of my colleagues responsible for tabling Amendment Nos 95, which obliges manufacturers to guarantee an adequate supply of medicinal products to wholesalers.
En outre, j'aimerais remercier mes collègues qui ont déposé l'amendement 95, qui oblige les fabricants à garantir un approvisionnement adéquat des grossistes en médicaments.
It might help if I explained to those tabling Amendment No 35 the detailed reason why I have difficulty with it.
Personally, in tabling Amendment No 15, I support the pensioners, for although the measure facilitates the movement of non-EU citizens, it does not remove the difficulties facing its own citizens, particularly its disabled citizens, who wish to travel within Europe.
Par l'amendement 15, j'applaudis personnellement aux retraités, parce que cette disposition, en plus de faciliter la circulation en Europe des ressortissants des pays tiers, maintient par contre les difficultés de circulation des citoyens européens, en particulier des invalides, sur leur territoire.
Personally, in tabling Amendment No 15, I support the pensioners, for although the measure facilitates the movement of non-EU citizens, it does not remove the difficulties facing its own citizens, particularly its disabled citizens, who wish to travel within Europe.
Par l'amendement 15, j'applaudis personnellement aux retraités, parce que cette disposition, en plus de faciliter la circulation en Europe des ressortissants des pays tiers, maintient par contre les difficultés de circulation des citoyens européens, en particulier des invalides, sur leur territoire.
We are therefore tabling amendment 54, which ties in with this directive.
In addition, I should like to thank those of my colleagues responsible for tabling Amendment Nos 95, which obliges manufacturers to guarantee an adequate supply of medicinal products to wholesalers.
En outre, j'aimerais remercier mes collègues qui ont déposé l'amendement 95, qui oblige les fabricants à garantir un approvisionnement adéquat des grossistes en médicaments.
It might help if I explained to those tabling Amendment No 35 the detailed reason why I have difficulty with it.