He had nerve to testify against the gang despite their threats.
Il a eu du courage de témoigner contre le gang malgré leurs menaces.
They played their ace when they invited a famous expert to testify.
Ils ont abattu leur atout en invitant un expert célèbre à témoigner.
Witnesses were called to testify on behalf of the accused in court.
Des témoins ont été appelés à déposer en faveur du prévenu au tribunal.
Witnesses were called to testify during the criminal prosecution of the alleged thief.
Des témoins ont été appelés à déposer lors du procès du présumé voleur.
He agreed to testify against his accomplices to avoid a life sentence.
Il a accepté de témoigner contre ses complices pour éviter la perpétuité.
The witness refused to testify on the grounds of personal safety concerns.
Le témoin a refusé de témoigner pour des raisons de sécurité personnelle.
The witness vanished into thin air before he could testify in court.
Le témoin s'est évaporé dans la nature avant de pouvoir témoigner au tribunal.
Witnesses were summoned to testify during the high-profile court case.
Des témoins ont été convoqués pour témoigner lors du procès très médiatisé.
He refused to testify against his accomplices, citing honour among thieves.
Il a refusé de témoigner contre ses complices, invoquant l'honneur entre voleurs.
The witness broke his vow of silence to testify against the criminal leader.
Le témoin a rompu son vœu de silence pour témoigner contre le chef criminel.
Refusing to testify would break faith with the victims who trusted his word.
Refuser de témoigner serait trahir la confiance des victimes qui croyaient en sa parole.
If you testify against the gang leader, you might seal your doom.
Si tu témoignes contre le chef de gang, tu pourrais sceller ton destin.
He chose to testify, believing the truth would eventually conquer every lie.
Il a choisi de témoigner, convaincu que la vérité finira par éclater.