In addition, students and teachers at local middle and high schools will take part in educational and exploratory workshops aimed at raising awareness of the phenomenon and testing the tools developed.
En outre, les étudiants et les enseignants des établissements d'enseignement intermédiaire et supérieur locaux participeront à des ateliers éducatifs et exploratoires visant à sensibiliser le public au phénomène et à tester les outils développés.
I host regular events and classes on a variety of topics to explore and tap into your knowing, testing the tools and processes of Access Consciousness that can bring you more awareness of what's true for YOU...!
J'organise régulièrement des événements et des cours sur une variété de sujets pour explorer et accéder ce que tu sais, tester les outils et les processus d'Access Consciousness qui peuvent t'apporter plus de conscience de ce qui est vrai pour TOI...!
Testing the tools with the target group in training.
By leading a pilot project and testing the tools described below in the "digital manufacturing" course, made up of 4 MOOCs and 16 in-class workshops in the Île-de-France FabLabs.
En menant une action pilote en testant les outils décrits ci-dessus sur le parcours "la fabrication numérique" composé de 4 MOOC et 16 ateliers présentiels dans les Fablabs franciliens.
For the GRIT project- Growing in Urban Education and Diversity, the iriv is testing the tools & strategies selected by the European team to enhance learning thanks to the growth mindset approach with the College Denis Diderot in Massy (Essonne) in June 2019.
Pour le projet GRIT- Growing in Urban Education and Diversity, l'iriv expérimente les outils sélectionnés pour améliorer les apprentissages (approche de gestion mentale- growth mindset) avec le Collège Denis Diderot de Massy (Essonne) en juin 2019.
The BIOPAMA Observatory for Protected Areas and Biodiversity in West and Central Africa has finalized testing the tools for protected area data collection and will start soon their dissemination and use in the region, with the support of regional and national actors.
C'est pourquoi le travail du BIOPAMA en Afrique occidentale et centrale cherche à identifier et à mettre en œuvre des actions concrètes, tout en soutenant la création et le fonctionnement de l'Observatoire pour les aires protégées et la biodiversité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.