Examples with "the BIOS micro code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In computers one of the ways that system performance is improved is by updating the BIOS micro code.
En ce qui concerne les ordinateurs, l'une des façons d'améliorer les performances du système consiste à mettre à jour le microcode du BIOS.
Andere resultaten
The bio revealed interesting facts about his early life and career.
La biographie a révélé des faits intéressants sur sa jeunesse et sa carrière.
I always read the bio of the speaker before attending events.
Je lis toujours le parcours de l'intervenant avant d'assister aux événements.
The bio-mass is the non-fossil fraction of industrial or municipal waste.
La biomasse est la fraction non fossile des déchets industriels ou municipaux.
Looks like the bio data forms you were telling me about.
On dirait les formulaires de données bio dont tu m'avais parlé.
Well, that's too bad because we already built the bio.
Eh bien, c'est dommage car on a déjà fait la biographie.
Maybe there's a problem with the bio-neural gel pack.
Il y a peut-être un problème avec le pack de gel bioneural.
This call will embrace two main aspects of the bio-based innovation.
Cet appel portera sur deux aspects principaux de l'innovation biologique.
The bio membranes are removed and placed in a sterile container.
Les bio membranes sont retirées et placées dans un récipient stérile.
The bio label may or may not include an indication of origin.
Le label bio peut ou non inclure une indication d'origine.
The bio- or waste-based construction materials most used by respondents.
Les matériaux biosourcés ou issus de déchets les plus utilisés par les répondants.
This strategy is starting to bear fruit in the bio-medical sector.
Cette stratégie commence à porter ses fruits dans le secteur biomédical.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.