This agreement was transposed into the Community Customs Code and its implementing provisions.
Its structure broadly follows that of the Community Customs Code.
What will the modernisation of the Community Customs Code bring?
However, I can only support this amendment to the Community Customs Code with reservations.
I am glad I was able to contribute through my vote to the modernisation of the Community Customs Code.
However, that reference is simply an introductory paraphrase of certain provisions from the Community Customs Code.
Cependant, cette référence est simplement une paraphrase servant à introduire certaines dispositions tirées du Code des douanes communautaire.
These instruments are supplemented by an important body of complementary legislation, principally the Community Customs Code and its implementing provisions.
Progress has also been made on the adoption of the Community Customs Code and its implementing provisions.
Des progrès ont aussi été faits en ce qui concerne l'adoption du code des douanes communautaire et de ses dispositions d'application.
Information on the Community Customs Code is available at the following address: .
Despite being legally transposed, the application of the "safety and security" amendment to the Community Customs Code is failing in practice.
Bien que juridiquement transposée, l'application de l'amendement « sûreté-sécurité » du code des douanes communautaire est défaillante dans les faits.
Anti-dumping and countervailing duties are applied in accordance with the rules and procedures of the Community Customs Code.
Les droits antidumping et les droits compensateurs s'appliquent selon les règles et procédures du code des douanes communautaire.
This reform is important because it aims to re-examine the Community Customs Code in accordance with the progress of the internal market and of administrative techniques.
Cette réforme est importante parce qu'elle vise à réexaminer le code des douanes communautaires conformément aux progrès du marché intérieur et des techniques administratives.
Security control measures therefore require exporters to adapt their procedures to each individual case, and they cannot be standardised in the Community Customs Code.
Les mesures de contrôle de sûreté nécessitent donc une adaptation des exportateurs au cas par cas et ne peuvent donc être uniformisées dans le code des douanes communautaires.