We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These measures will be conditional upon full implementation of the measures agreed in the ESM programme and will be considered after the first positive completion of a programme review.
Ces mesures seront subordonnées à la mise en œuvre complète des mesures convenues dans le programme MES et seront examinées à l'issue d'une première évaluation favorable du programme.
Greek government bond yields started to slowly moderate after the successful conclusion of the ESM programme in 2018 and declined significantly in 2019.
Le rendement des obligations de l'État grec a commencé à diminuer lentement en 2018, après la conclusion fructueuse du programme du MES, puis plus franchement en 2019.
As outlined above, the total financial envelope of the ESM programme (EUR 86 bn) includes a buffer of up to EUR 25 bn to address bank recapitalisation and potential resolution costs.
Comme indiqué ci-dessus, l'enveloppe financière totale du programme dans le cadre du MES (86 milliards d'EUR) comprend un «coussin» pouvant aller jusqu'à 25 milliards d'EUR pour faire face à la recapitalisation des banques et aux éventuels coûts de résolution.
Swift elections in Greece can be a way to broaden support for the ESM programme and improve the prospects for a successful third bailout.
Les élections anticipées en Grèce pourraient permettre de renforcer le soutien pour le programme du MES et d'améliorer les chances de succès du troisième renflouement.
Importantly, it underlines Greek ownership of the reform process beyond the end of the ESM programme.
"Following the full implementation of the prior actions and subject to the completion of national procedures, the ESM governing bodies are expected to endorse the supplemental MoU and approve the disbursement of the fourth tranche of the ESM programme," the ministers' statement said.
"Après la mise en oeuvre totale des actions préalables et des procédures nationales, les responsables du MES doivent approuver (...) le déboursement de la quatrième tranche d'aide", ajoutent les ministres de la zone euro.
As per the Eurogroup agreement, this policy path should preserve the objectives of the key reforms taken up under the ESM programme.
Selon l'accord de l'Eurogroupe, ces politiques devraient préserver les objectifs des réformes clés entreprises au titre du programme au titre du MES.
The IMF has two roles in relation with Greece: firstly, it is a partner in the ESM programme as envisaged under the specific arrangements in the ESM Treaty.
Le FMI joue deux rôles en rapport avec la Grèce: d'une part, il est un partenaire dans le programme MES, conformément aux dispositions spécifiques du traité instituant le MES.
The Eurogroup statement of 14 August spells this out clearly: the first tranche under the ESM programme will amount to EUR 26 bn and consists of two sub-tranches.
La déclaration de l'Eurogroupe du 14 août l'explique clairement: la première tranche dans le cadre du programme MES sera de 26 milliards d'EUR et est composée de deux sous-tranches.
The Eurogroup statement of 14 August spells this out clearly: the first tranche under the ESM programme will amount to EUR 26 bn and consists of two sub-tranches.
La déclaration de l'Eurogroupe du 14 août l'explique clairement: la première tranche dans le cadre du programme MES sera de 26 milliards d'EUR et est composée de deux sous-tranches.
Pursuant to Article 1 of the Financial Assistance Facility Agreement between the European Stability Mechanism (ESM), the Republic of Cyprus and the Central Bank of Cyprus, the termination date of the ESM programme is 31 March 2016.
Aux termes de l'article 1er de la convention d'assistance financière conclue entre le mécanisme européen de stabilité (MES), la République de Chypre et la Banque centrale de Chypre, le terme du programme MES est fixé au 31 mars 2016.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.