We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les commentaires sont souvent utilisés dans des codes HTML.
In order to precisely know the number of visitors you send to each merchant site, you must use the HTML codes that we make available to you.
Afin de connaitre avec précision le nombre de visiteurs que vous envoyez vers chaque site marchand, vous devez utiliser les codes HTML que nous mettons à votre disposition.
Other interesting characteristics of the program are that it gives you the possibility to personalize the appearance of the HTML codes and the security options that can be set in the operations.
Le programme possède aussi d'autres caractéristiques intéressantes comme la possibilité de personnaliser l'apparence des codes HTML et les options de sécurité qui peuvent être réglées dans les opérations.
not modify the HTML codes that are required to create the hyperlinks to the website,
ne pas modifier les codes HTML nécessaires à la création des liens hypertextes vers le site,
is simple to use and effective: The tracking system used is in real-time and innovative: the HTML codes to insert in your pages is simple and direct, and don't integrate any more pollutant datas.
est simple et efficace : ce programme d'affiliation est temps réel et innovateur : le code HTML a intégrer est simple et direct, et ne comporte plus de données polluantes.
Here you will see the HTML codes of the hide a column from being visible in your PDF attachment, you will need to look for the following code
Ici, vous verrez les codes HTML de la pièce jointe PDF, pour cacher une colonne d'être visible dans votre pièce jointe PDF, vous devrez rechercher le code suivant
Once your identifiers (email + password) validated by our webmaster, you can access under the heading My Account to all the HTML codes specific to your account for you to paste on your website.
Une fois vos identifiants (email + mot de passe) validés par notre webmaster, vous pourrez accéder dans la rubrique Mon compte à l'ensemble des codes HTML spécifiques à votre compte qu'il vous suffira de coller sur votre site Web.
Please place a link from your site to by using one of the HTML codes we have provided for you.
Mettez s'il vous plaît un lien sur votre site vers en utilisant un des codes HTML que nous vous avons fourni. Publicité
The result of deleting the HTML codes in the PDF report
Important: You MUST place a link to our site on any page where you advertise custom branded versions of FDM (copy and paste one of the HTML codes from the "Link to us" section).
Important: Vous devez placer un lien vers notre site sur toutes les pages où vous affichez des versions personnalisées de FDM (il vous suffit de copier-coller un des bouts de code HTML de la section "Liens vers notre site").
On the pages on the second stage on, it will be necessary to install the HTML codes of the Sales Page Widget on your sales page (which will show the purchase button on the sales page you informed on each stage).
A partir de la deuxième page, il sera nécessaire d'installer sur vos pages de ventes les codes HTML du Widget du Tunnel de Ventes (qui vont afficher le bouton d'achat sur la page de ventes que vous avez informée pour chaque étape).
Under "js Based & iFrame", the user will have to copy the codes and paste in the HTML codes of their website.
Sous « js Based & iFrame », l'utilisateur devra copier les codes et coller dans les codes HTML de leur site. Previous n
Having learned most of the html codes, I was able to develop some 1,400 web pages for, using nothing but a text editor.
Ayant appris la plupart des codes html, j'ai pu développer quelque 1400 pages Web pour, sans rien utiliser d'autre qu'un éditeur de texte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.