Consider the proposals of the Task Force and take decisions accordingly.
Italian authorities reiterated their full support to the Task Force.
No formal meetings of the Task Force have been planned.
Aucune réunion formelle de l'Équipe spéciale n'a été prévue.
It was proposed to organize that workshop jointly with the Task Force.
Il a été proposé qu'il soit organisé conjointement avec l'Équipe spéciale.
We have supported the Task Force and will continue to do so.
Nous avons appuyé l'Équipe spéciale et continuerons de le faire.
This proposal would be reviewed by the Task Force at its sixth meeting.
Cette proposition serait examinée par l'Équipe spéciale à sa sixième réunion.
Participation in such teams will be decided by the Task Force.
Les membres de ces équipes sont choisis par l'Équipe spéciale.
The representative will be sharing his findings with the Task Force.
Le représentant fera part de ses conclusions à l'Équipe spéciale.
The future activities of the Task Force have to be redefined.
Les activités futures de l'Équipe spéciale devront être redéfinies.
This has been an extremely challenging exercise for the Task Force.
Les travaux de l'Équipe spéciale ont été extrêmement ardus.
The members of the Task Force should serve as national focal points.
Les membres de l'Équipe spéciale devraient faire office de coordonnateurs nationaux.
Eurostat is interested to participate in the Task Force.
Eurostat a fait part de son intérêt à participer à l'Équipe spéciale.
Differences would therefore be investigated in the future by the Task Force.
Ces divergences seraient examinées ultérieurement par l'Équipe spéciale.