We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
l'API Windows
l'API de Windows
The content of the secondary sections, of type WinBatch, are executed by the Windows API.
Le contenu des sections secondaires de type winbatch sont exécutées par l'API Windows.
A. Because this is not allowed by at least the Windows API specs and possibly others.
R. Cela n'est pas autorisé par, au moins, la spécification de l'API Windows, et probablement par d'autres.
There are two ways to get the same quick access as for the PureBasic functions (by pressing F1 with the cursor on the function) also for functions of the Windows API.
Il y a deux méthodes pour accéder rapidement à l'aide des fonctions de l'API Windows supportées par PureBasic
As already mentioned in this tutorial, WPF does a lot more things on its own when compared to other UI frameworks like WinForms, which will use the Windows API for many, many things.
Comme déjà mentionné dans ce tutoriel, WPF contrôle bien plus de choses comparé à d'autres frameworks graphiques comme WinForms, Qui, lui, utilise L'API Windows pour beaucoup d'éléments.
Generally, when an application accesses the Internet, your firewall uses the Windows API to retrieve the parent PID.
Généralement, quand une application accède à Internet, votre pare-feu utilise l'API Windows pour extraire l'identificateur de processus (PID) parent.
Programs written in Visual Basic can also use the Windows API, which requires external function declarations.
Les programmes écrits en Visual Basic peuvent aussi utiliser l'API Windows, ceci nécessitant la déclaration dans le programme des fonctions externes.
The highest level is the Windows API and the lowest level is the raw contents of a file system volume or Registry hive (a hive file is the Registry's on-disk storage format).
Le plus haut niveau est l'API Windows et le niveau le plus bas est le contenu brut d'un volume de système de fichiers ou Index du Registre (un fichier Index est le format de stockage sur disque).
The Internet Explorer behaviour regarding the search of needed libraries is: either hard-coded in Internet Explorer, or results from an issue in the Windows API.
que le comportement de IE concernant la recherche de librairies est : soit écrit en dur dans le code d'IE, soit induit par un problème situé dans l'API Windows.
WinBatch Is used for calling programs using the Windows API.
WinBatch Est utilisé pour appeler des programmes par l'intermédiaire de l'API Windows.
Through the use of the Windows API, Java API, and SOAP API, the ways you can interact with the VPSX application are endless.
Grâce à l'utilisation de l'API Windows, l'API Java ou l'API SOAP, les façons d'interagir avec l'application VPSX sont infinies.
Once the browser and the server have agreed on the use of Kerberos, the browser calls the Windows API to request the Domain Controller for a Service Ticket to get access to the application server.
Une fois que le navigateur et le serveur se sont accordés sur l'utilisation du protocole Kerberos, le navigateur utilise l'API Windows pour demander au contrôleur de domaine un Service Ticket pour le serveur d'applications.
In short, without this exclusive franchise called the Windows API, we would have been dead a long time ago.
En résumé, sans cette franchise exclusive appelée Windows API, nous serions morts depuis longtemps.
It includes static analysis topics to include hashing, packing and obfuscation techniques, portable executable file format, the execution environment, x86 architecture, code constructs in assembly, the Windows API and registry.
II comprendra des sujets d'analyse statique incluant le hachage, les techniques de paquetage et d'obscurcissement, le format de fichier exécutable portatif, l'environnement d'exécution, l'architecture x86, construit de code assembleur, l'API et les registres Windows.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.