We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le PAIA
l'aide offerte dans le cadre du PAIA
I know smaller airports rely really heavily on the ACAP program to support their infrastructure.
Je sais que les petits aéroports comptent très fortement sur le PAIA pour l'entretien de leurs infrastructures.
Fully fund the ACAP program and make these capital funds available to airports with one million passengers or less [in other words, smaller airports];
en finançant entièrement le PAIA et en mettant ces fonds pour dépenses en capital à la disposition de tous les aéroports comptant au moins un million de voyageurs [autrement dit, les petits aéroports];
Are there ways the federal government could strengthen the ACAP program to better meet the needs of airports such as Smithers?
Y aurait-il des façons pour le gouvernement fédéral de renforcer le PAIA afin de mieux répondre aux besoins des aéroports comme celui de Smithers?
Mr. Grant, you mentioned the ACAP program earlier.
Monsieur Grant, vous avez mentionné le PAIA tout à l'heure.
Under the ACAP program, the money is flowing on the regular cycle, so we're going through the approvals of the submissions we have received.
Dans le cadre du PAIA, des fonds sont versés en fonction du cycle habituel.
Could you assure us that there will be no cutbacks to the ACAP program, the AIDS community action program?
Pouvez-vous nous assurer, alors, qu'il n'y aura pas de diminution du financement du PACS, le Programme d'action communautaire sur le sida?
For more information on the ACAP program, contact (416) 776-ACAP (toll free: 1-877-297-ACAP).
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le PACA, composez le 416776-ACAP (sans frais: 1-877-297-ACAP).
Unfortunately, the Minister of Transport, Infrastructure and Communities is refusing once again to adapt the criteria of the ACAP program to community needs.
Malheureusement, le ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités s'entête encore une fois à ne pas vouloir adapter les critères du programme PAIA aux besoins des collectivités.
I'm wondering if you can comment on the need for an increase to the ACAP program.
One of the concerns is around the ACAP program, the airports capital assistance program.
On est notamment préoccupé par le Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires, le PAIA.
Mr. Maier: Under the ACAP program, to be eligible for funding an airport must move a minimum number of passengers each year; and the funding varies depending on those numbers.
M. Maier : En vertu du Programme d'aide aux immobilisations aéroportuaires, pour avoir droit à du financement, un aéroport doit accueillir un nombre minimal de passagers par année et le financement est tributaire de ce nombre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.