We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
le code entre
Please enter the code between the brackets in the right field.
Veuillez saisir le code entre les crochets dans le champ de droite.
See, you look confused about the code between guys like us.
Écoutez, vous avez l'air d'être confus sur le code entre les gens comme nous.
You can use the method mentioned above to set up the code between them.
Vous pouvez utiliser la méthode mentionnée ci-dessus pour mettre en place le code entre eux.
I'm wondering if there is a way to distinguish in the code between things that are given...
Je me demande s'il y aurait moyen de faire une distinction dans le Code entre les choses données...
If you want the result of the code execution to be printed out, as part of the output, enclose the code between <%= and %>.
Si vous voulez que le résultat de l'exécution de code à imprimer, dans le cadre de la sortie, placez le code entre <% = et%>.
Note 2 to entry: A digital signal requires an agreement about the code between transmitter and receiver of the signal.
Note 2 à l'article: Un signal numérique nécessite un accord sur le code entre l'émetteur et le récepteur du signal.
The execution controller repeat is a lot like while. The difference is that repeat keeps repeating (looping) the code between the brackets for as many times as the given number.
Le contrôleur d'exécution répète est similaire à tantque. La différence est que répète laisse en boucle le code entre accolades autant de fois que le nombre donné.
Paste the code between the tags of the web page(s) where you want links to eBay to be turned into affiliate links
Copiez l'extrait de code qui apparaît Copiez le code entre des pages où vous souhaitez transformer les liens vers eBay en liens d'affiliation
Rolling Code: While your password remains constant until you change it, the code between the Keyless Entry and the receiver changes with each use, randomly accessing over 100 billion new codes.
Code variable: Bien que le mot de passe soit le même à moins qu'il ne soit changé, le code entre le système d'ouverture sans clé et le récepteur change à chaque utilisation, accédant à plus de 100 milliards de nouveaux codes de manière aléatoire.
The code between the remote control and the receiver changes with each use, randomly accessing over a billion new codes.
Le code entre la télécommande et le récepteur change avec chaque utilisation, ayant accés à plus d'un milliard de codes.
The code between the remote control and the receiver changes with each use, randomly accessing over 100 billion new codes.
Le code entre la télécommande et le récepteur change à chaque utilisation, accédant à plus de 100 milliards de nouveaux codes de manière aléatoire.
Instead of doing that, it's possible to do something with the code between block tags.
Au lieu de faire cela, il est possible de faire quelque chose avec le code situé entre les balises de bloc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.