Vertaling van "the efficiency of programme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
l'efficacité du programme
This report focuses on management factors that have hampered the efficiency of programme implementation.
The problem of limited resources is aggravated by complex financial tracking systems that make it difficult to monitor the efficiency of programme delivery.
Le problème des ressources est aggravé par la complexité des systèmes de suivi des flux financiers qui rend difficile le contrôle de l'efficience de l'exécution des programmes.
Supplies that remain undistributed for a long period of time affect the efficiency of programme implementation and occupy valuable storage space.
Les retards importants dans la distribution de fournitures nuisent à l'efficacité du programme et à l'utilisation rationnelle des espaces de stockage.
In-depth evaluations of technical cooperation programmes by independent experts made recommendations on enhancing the efficiency of programme delivery, which are being implemented.
Des évaluations détaillées des programmes de coopération technique réalisées par des experts indépendants ont débouchés sur des recommandations destinées à parvenir à une plus grande efficacité dans l'exécution des programmes, recommandations qui sont appliquées.
Some problems were detected: the efficiency of programme and project execution was uneven, and national entities did not always assert ownership, thus threatening the sustainability of efforts.
Il a surgi un certain nombre de problèmes: efficacité inégale en matière d'exécution des programmes et des projets et manque d'appropriation par les entités nationales, ce qui a sérieusement affecté la durabilité des résultats.
Overall, the combination of increased outputs with reduced inputs points to an increase in the efficiency of programme delivery during the biennium. Section 8.
Dans l'ensemble, la combinaison d'une augmentation des résultats et d'une diminution des ressources utilisées donne à penser qu'il y a eu une meilleure exécution du programme durant l'exercice biennal.
In recent years, UNECE has used ICT in its programme of work in improving the efficiency of programme delivery, in improving communication and decision-making of its stakeholders and in increasing the efficiency of managing its human and financial resources.
Ces dernières années, la CEE a appliqué les TIC dans son programme de travail afin d'améliorer l'exécution de ce dernier, de rendre plus efficaces la communication et la prise de décisions par ses membres et de valoriser la gestion de ses ressources humaines et financières.
During 1995 the Board reviewed various programmes and projects implemented by UNHCR through its field offices to assess the efficiency of programme planning, performance, monitoring and reporting by field offices.
En 1995, il a examiné plusieurs programmes et projets exécutés par le HCR par l'intermédiaire de ses bureaux extérieurs afin de mesurer l'efficacité de la planification, de l'exécution et du suivi des programmes et la qualité des rapports présentés par les bureaux extérieurs.
It emphasized the importance of greater regional cooperation to enhance the efficiency of programme delivery and ensure the sustainability of the Centre.
Il a souligné l'importance d'une coopération régionale accrue pour améliorer l'efficacité du programme et assurer la durabilité du Centre.
Therefore, it was recommended that the Governing Council should approve the increase in order to improve the efficiency of programme preparation.
Il est par conséquent recommandé que le Conseil d'administration approuve ce relèvement, pour que la préparation des programmes gagne en efficacité.
Common premises, including the promotion of the concept of the United Nations House, and shared services are important contributions to the enhancement of the efficiency of programme delivery and improvement of the effectiveness of United Nations development support.
La désignation de locaux communs, y compris la promotion de la notion de « maison des Nations Unies », et l'organisation de services communs ont contribué pour une grande part à améliorer l'exécution des programmes et l'appui au développement.
The Board reviewed 16 projects implemented by the Foundation with extra budgetary assistance during the period June 1990-June 1995 to verify the efficiency of programme planning, performance and reporting.
Le Comité a examiné 16 projets exécutés par la Fondation avec une aide extrabudgétaire entre juin 1990 et juin 1995, pour contrôler l'efficacité de la planification du programme, de son exécution et de la communication des résultats.
A summary of the impact of the reform of the Organization and restructuring of the Secretariat, as applicable, on the efficiency of programme delivery.
Résumé des conséquences de la réforme de l'Organisation et de la restructuration du Secrétariat, le cas échéant, sur l'efficacité de l'exécution du programme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.