We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the present invention can properly allocate frequency resources to the MS using the frequency reuse factors thereby optimizing the entire capacity of the system.
cette invention permet d'allouer correctement des ressources de fréquence à une station mobile qui utilise des facteurs de réutilisation de fréquence optimisant ainsi la capacité globale du système.
The BS determines a paging carrier for transmitting the paging message among paging carriers included in a frequency band supported by the MS, and transmits the paging message to the MS using the determined paging carrier.
Cette dernière détermine une porteuse de radiomessagerie pour émettre un message de radiomessagerie parmi les porteuses de radiomessagerie comprises dans une bande de fréquences supportée par la station mobile, et émet le message de radiomessagerie à la station mobile à l'aide de la porteuse de radiomessagerie déterminée.
registering a data path for the MS and registering a service property of the MS using the path
enregistrement d'une chemin de données pour la station mobile et de la propriété de service de ladite station au moyen de cette voie
querying the MS using the retrieved calling event data. sending a response message from the MS to the MSC
interrogation de la station mobile au moyen des données d'appels extraites. envoi par la station mobile d'un message de réponse destiné au centre de commutation
estimating uplink resources to be allocated to the MS using the station ID and the QoS parameter
l'évaluation des ressources de liaison montante devant être attribuées à la station mobile à l'aide de l'identifiant de station et du paramètre de qualité de service
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.