We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To do this, they do not need any login data because the script provides them access to the database.
Pour ce faire, ils n'ont besoin d'aucun identifiant, puisque le script leur fournit l'accès à la base de données.
When you are logged in as an administrator, the script provides two modes of operation: Admin controls visible & Admin controls disabled.
Lorsque vous êtes identifiés comme administrateur, le script offre deux manières de fonctionner: Contrôles administrateurs visibles & contrôles administrateurs désactivés.
The script provides a detailed plan of action for the competency check.
Le scénario fournit un plan d'action détaillé pour la vérification de compétence.
The script provides all necessary features including multi-currency and multi-language support.
Le script fournit toutes les fonctionnalités nécessaires, y compris multi-devises et multi-langue.
The script provides the cluster software with information about the current state of the application.
Le script fournit au logiciel du cluster des informations sur l'état actuel de l'application.
Our spring issue of Follow the Script provides an update of GSC's preferred pharmacy network which was launched in the fall of 2015.
Notre numéro du printemps de Perspective sur les prescriptions présente une mise à jour du réseau de pharmacies privilégiées de GSC qui a été lancé à l'automne 2015.
The script provides that she, together with Vivi Bach and Evi Kent, will turn upside down a strictly run boarding school for girls with higher daughters.
Le scénario prévoit qu'avec Vivi Bach et Evi Kent, elle bouleversera un pensionnat strictement géré pour les filles ayant des filles plus âgées.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.