We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
that has a frequency of resonance that is modified by the variable to be measured, an antenna
dont la fréquence de résonance varie en fonction de la grandeur à mesurer, une antenne
disposed on the rotating object and sensitive to the variable to be measured, and an antenna system that supplies the sensors
sensibles à la grandeur à mesurer et disposés sur ledit objet tournant, ainsi qu un ensemble antenne qui sert à alimenter les capteurs
Specifies the name of the variable to be removed.
Spécifie le nom de la variable à supprimer.
Designates the name of the variable to use in the context.
Désigne le nom de la variable à utiliser dans le contexte.
The type of the variable to retrieve.
Le type de la variable à récupérer.
The value of the variable to retrieve.
La valeur de la variable à récupérer.
Target specifies the field to paste into or the variable to set.
Cible indique la rubrique dans laquelle coller le résultat ou la variable à définir.
An \unset command is allowed but is interpreted as setting the variable to its default value.
Une commande \unset est autorisée mais interprétée comme remettant la variable à sa valeur par défaut.
We build for each try the percentage of right answers given by the receivers; this will be the variable to be explained.
On construit alors pour chaque essai le pourcentage de bonnes réponses des récepteurs qui sera la variable à expliquer.
Setting the variable to 1 will log the calls in/var/log/mailstart.log.
Mettre la variable à 1 écrira les appels dans /var/log/mailstart.log.
Target specifies the field to receive the pasted information or the variable to set.
Cible indique la rubrique qui va recevoir les informations collées ou la variable à définir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.