We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ces programmes ont tendance
According to co-op employers, students coming out of these programs tend to become productive contributors on their teams very quickly.
Selon les employeurs qui offrent des stages coopératifs, les diplômés de ces programmes ont tendance à devenir très rapidement des contributeurs productifs à leurs équipes.
Some bachelor programs offer students the opportunity to earn other degrees concurrently, though these programs tend to have limited admittance and can be highly competitive.
Certains programmes de baccalauréat offrent aux étudiants la possibilité de gagner d'autres diplômes en même temps, bien que ces programmes ont tendance à avoir un accès limité et peuvent être très compétitifs.
The higher coverage programs would have fewer selection biases but these programs tend to prioritise MUAC and may allow WHZ admission from clinical services (so the WHZ kids are likely to be very sick).
Les programmes de couverture plus élevés auraient moins de biais de sélection, mais ces programmes ont tendance à prioriser MUAC et peuvent permettre l'admission de WHZ de services cliniques (de sorte que les WHZ enfants sont susceptibles d'être très malade).
These programs tend to explore concepts such as chemistry and biology, insofar as they are pertinent to food.
Ces programmes ont tendance à explorer des concepts tels que la chimie et la biologie, dans la mesure où ils sont pertinents pour la nourriture.
WHEREAS, These programs tend to encourage separatism, rather than aunification of purpose; and
Attendu que ces programmes ont tendance à encourager le séparatisme plutôt que l'unité de la nation; et
Students in these programs tend to be non-traditional learners who are usually older and employed.
Les étudiants inscrits à ces programmes tendent à être des apprenants non-traditionnels qui sont souvent plus âgés et salariés.
However, these programs tend to lack sufficient resources and do not attract enough business hosts.
Toutefois, ces programmes ne disposent pas toujours de ressources suffisantes et n'arrivent pas à attirer suffisamment d'entreprises prêtes à accueillir des stagiaires.
However, the stated objectives for these programs tend to focus on operational or activity-level outputs rather than on policy or program goals.
Cependant, les objectifs énoncés de ces programmes mettent généralement l'accent sur les extrants opérationnels ou les activités réalisées plutôt que sur les buts des politiques ou des programmes.
This is because these programs tend to involve consortia and higher risks relative to schedule and cost control.
C'est parce que ce type de programme a tendance à faire intervenir des consortiums internationaux et à présenter des risques plus élevés sur le plan du calendrier et de la maîtrise des coûts.
The first two programs are open to all children, but directors say that children entering these programs tend to be more distressed than the average (Sinclair, Freeman, pers. comm., see Appendix D), especially in Toronto.
Les deux premiers s'adressent à tous les enfants, mais leurs directeurs affirment que les enfants qui y participent ont tendance à vivre une plus grande détresse que la moyenne (Sinclair, Freeman, communication personnelle, annexe D), particulièrement à Toronto.
These programs tend to fund people to mow the lawn and keep the doors open.
These programs tend to deal with specific areas such as representation and policy-making, leadership and development, sport and violence against women.
Ces programmes traitent généralement de questions précises, comme la représentation et l'élaboration de politiques, le leadership et le perfectionnement, ainsi que la violence contre les femmes dans les sports.
These programs tend to be short-term (four to ten sessions) and age-based.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.