Download for Windows Premium
Publiciteit
things more
Being the poor cousin made her appreciate the little things more than others.
Être la cousine démunie lui a fait apprécier les petites choses plus que les autres.
There are few things more enjoyable than listening to good music.
Il y a peu de choses plus agréables qu'écoutant la bonne musique.
There are some things more important than saving an entire world.
Il y a des choses plus importantes que sauver un monde entier.
Rather than turning me off, it made things more complicated.
Plutôt que de m'éteindre, cela rendait les choses plus compliquées.
Let us not make things more complicated than they already are.
Ne rendons pas les choses plus compliquées qu'elles ne le sont déjà.
The web makes things more difficult and reinvents the wheel.
Le web rend les choses plus difficiles et réinvente la roue.
An economist such as yourself likely grasps things more quickly.
Un économiste comme vous comprend sans doute les choses plus rapidement.
There are only two things more beautiful than a good gun.
Il y a seulement deux choses plus belles qu'une arme.
We understand things more deeply when we see them from multiple perspectives.
Nous comprenons les choses plus profondément quand on les voit de multiples perspectives.
A lot of things more important in your life than football.
Il y a beaucoup de choses plus importantes que le football.
So the list of things more important than me just keeps getting longer.
La liste des choses plus importantes que moi ne fait que s'allonger.
I think we will love our things more and not less.
Je pense que nous allons aimer nos choses plus et non moins.
They are good at diversity and try new things more often.
Ils sont bons à la diversité et essaient de nouvelles choses plus souvent.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor things more in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1962. Exact: 1962. Verstreken tijd: 240 ms.