Download for Windows Premium
Publiciteit
think he needs

Vertaling van "think he needs" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pense qu'il doit
crois qu'il doit
crois qu'il lui faut
crois qu'il manque
pense qu'il a besoin d'
crois qu'il a besoin d'
pense qu'il en a besoin
penses qu'il a besoin
Il a besoin de
No, you come closer, I think he needs to come.
Non, tu t'approches, je pense qu'il doit venir.
I think he needs to move an amendment.
Je pense qu'il doit proposer un amendement.
I really think he needs to work through some stuff by himself.
Je crois qu'il doit régler seul certaines choses.
I just think he needs to be occupied.
Je pense qu'il doit s'occuper.
I don't think he needs to hear it right now.
Je crois qu'il n'a pas besoin de ça en ce moment.
His back went out, and I think he needs some help.
Son dos a lâché, je crois qu'il a besoin d'aide.
I think he needs to be in familiar surroundings right now.
Je pense qu'être dans un milieu familier lui ferait du bien.
I think he needs to materialize my success and my emancipation.
Je crois qu'il a besoin de matérialiser ma réussite et mon émancipation.
I think he needs to show people someone influential is supporting him.
Il a besoin de montrer qu'il est soutenu par des gens importants.
I think he needs amputation below both of his knees.
Je pense qu'on va devoir l'amputer des deux genoux.
No, I think he needs to see this through.
Non, je pense qu'il a besoin de voir ça.
I think he needs to be spoken to frankly in this way.
Je pense qu'il devra lui parler franchement, comme cela.
I don't think he needs to know everything yet.
Je crois qu'il ne doit pas tout savoir maintenant.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor think he needs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 343. Exact: 343. Verstreken tijd: 136 ms.