We are creating tomorrow's mobility solution in the third dimension.
Your sight is only adapted to the perception of the third dimension.
Even in this case, the image will lose third dimension.
Même dans ce cas, l'image va perdre sa profondeur.
There are three ways of extending the flake into the third dimension.
Il y a trois façons d'étendre le flocon dans la troisième dimension.
The construction industry can move into the third dimension as well.
Il est temps que l'industrie du bâtiment entre dans la troisième dimension.
In the third dimension you have three dimensions of time.
Dans la troisième dimension, vous avez trois dimensions du temps.
Before I conclude, I will discuss the third dimension.
Avant de conclure, je vais traiter de la troisième dimension.
You are mainly conscious of the level of the third dimension.
Vous n'avez conscience que du niveau de la troisième dimension.
Perspective drawing effectively represents objects in a third dimension on paper.
Le dessin en perspective représente efficacement des objets en troisième dimension sur papier.
They are drawn with reflections to suggest the third dimension.
Ils sont dessinés avec des reflets pour suggérer la troisième dimension.
He knows that the third dimension is an open door on the imaginary.
Il sait que la troisième dimension est une porte ouverte sur l'imaginaire.
The third dimension of impunity was of a psychological and political nature.
Enfin la troisième dimension de l'impunité est d'ordre psychologique et politique.
Fear is an integral part of the worlds of the third dimension.
La peur fait partie intégrante des mondes de troisième dimension.