Support in-kind would be an important aspect of this sub-program.
Le soutien non financier pourrait constituer un important aspect de ce sous-programme.
The performance target for this sub-program is on track to be met.
Baseline performance data were established for this sub-program over the past year.
Des données de référence sur le rendement ont été établies pour ce sous-programme au cours de la dernière année.
All indicators corresponding to this sub-program are collected every five years during the evaluation.
Les indicateurs se rapportant à ce sous-programme sont mesurés tous les cinq ans durant l'évaluation.
Under this sub-program, members may conduct manufacturing of these goods prior to export.
Dans le cadre de ce sous-programme, les participants peuvent transformer ces marchandises avant de les exporter.
The next set of activities identified for this sub-program includes arrests, issuing removal orders and warrants.
Le prochain ensemble d'activités cerné pour ce sous-programme comprend les arrestations, la prise de mesures de renvoi et les mandats.
In the past fiscal year, this sub-program has gone through significant changes with workforce reductions and the sale of aircraft.
Au cours du précédent exercice, ce sous-programme a subi de grands changements en raison de la réduction de l'effectif et de la vente d'aéronefs.
Additional sector capacity will also be developed as graduate students gain skills while working on projects funded by this sub-program.
Une capacité sectorielle accrue sera également développée à mesure que les étudiants des cycles supérieurs acquièrent des compétences en travaillant sur les projets financés par ce sous-programme.
We expect this sub-program will achieve the expected result in 2015.
Nous prévoyons que ce sous-programme atteindra le résultat attendu en 2015.
It demonstrated a continued need for this sub-program and confirmed its alignment with federal roles and responsibilities.
L'évaluation a mis en évidence le besoin continu de ce sous-programme et confirmé son harmonisation avec les rôles et responsabilités du gouvernement fédéral.
In general, while the procurement solutions addressed in this sub-program can be complex, they are typically the common, frequently purchased requirements of most departments.
En général, bien que les solutions d'approvisionnement abordées dans ce sous-programme puissent être complexes, elles correspondent généralement aux besoins communs d'achat de la plupart des ministères.
In general, while the procurement solutions addressed in this sub-program can be complex, they are typically the common, frequently purchased requirements of most departments.
En général, même si les solutions relatives à l'approvisionnement traitées dans ce sous-programme peuvent être complexes, il s'agit d'ordinaire de besoins communs et fréquents de la plupart des ministères.
Performance of this sub-program is measured by increased access to health care and education, and the enhanced protection of children and youth.
Le rendement de ce sous-programme est mesuré par l'accès accru aux soins de santé et à l'éducation et par une meilleure protection des enfants et des jeunes.