Since then, this table has tripled in numbers and problems.
Depuis, les chiffres et les problèmes de ce tableau ont triplé.
If applicable, this table provides a listing of transfer payments.
Si applicable, ce tableau présente une liste des paiements de transfert.
We need to fit in this table before the guests arrive.
Il faut que nous placions cette table avant l'arrivée des invités.
There's always been a place for you at this table.
We need to just feel things right here on this table.
On a besoin de sentir les choses juste ici sur cette table.
I'm excited by everything I'm hearing around this table.
Tout ce que j'ai entendu autour de cette table me passionne.
Tomorrow at noon, I want to see on this table...
Demain, à midi pile, je veux voir sur cette table...
Anyone who dares mention surrender will end up like this table.
Si quelqu'un ose parler de reddition, il finira comme cette table.
Imagine you're sitting at this table, facing me right now.
Imaginez que vous êtes assis à cette table, en face de moi.
The data presented in this table are shown in millions of dollars.
Les données affichées dans ce tableau sont exprimées en millions de dollars.
There won't be chopsticks at this table for quite some time.
Il n'y aura pas de baguettes à cette table pendant un moment.
For more details, consult this table of acidic and alkaline foods.
Pour plus de détails, consultez ce tableau des aliments acides et alcalins.
Your formatted headings should use one of the examples in this table.
Vos rubriques formatées doivent utiliser l'un des exemples de ce tableau.