Her favorite perfume was on an exclusive promotion at this terminal's duty-free shop.
Son parfum préféré était en promotion exclusive dans le magasin hors taxes de ce terminal.
The duty-free shop in this terminal mainly sells chocolates, liquor, and cigarettes.
La boutique franche de ce terminal propose surtout des chocolats, des alcools et des cigarettes.
Interactive and stylish, this terminal works as your complete, direct interface with your visitors.
Interactive et design, cette borne sera l'interface directe et complète avec vos visiteurs.
Such a statue of flesh, he remained close to this terminal without moving despite his injuries.
Telle une statue de chair, il restait près de cette borne sans bouger malgré ses blessures.
You see, sir, at this terminal it takes almost an hour waiting in line to claim baggage.
À ce terminus, vous savez, monsieur, il faut faire la queue pendant près d'une heure pour avoir ses valises.
But not before the tapeworm transmitted this terminal's location.
Mais le ver a déjà transmis la localisation de ce terminal.
A display unit can be used by connecting it to this terminal.
Un dispositif d'affichage peut être connecté à ce terminal.
If I call up a transaction list for this terminal...
Si j'affiche la liste des transactions sur ce terminal...
When cleaning this terminal, use a clean, dry, soft cloth.
Lorsqu'on nettoie ce terminal, utiliser un tissu sec et doux.
The south facade of this terminal is truly impressive.
La façade sud de ce terminal est vraiment impressionnante.
Keep this terminal away from extreme heat.
Eloigner ce terminal d'une chaleur extrême.
There are three floors in this terminal with the addition of a basement.
Il y a trois étages dans ce terminal avec l'ajout d'un sous-sol.
Our company has been strongly considering the use of this terminal for two reasons.
Notre société a sérieusement envisagé d'utiliser ce terminal pour deux raisons.