Thanks for the invitation, but I'll need to take a rain check this time.
Merci pour l'invitation, mais ce n'est que partie remise pour cette fois.
Thanks for the offer, but I'll need to take a rain check this time.
Merci pour la proposition, mais ce sera partie remise pour cette fois.
I think you've gone too far with your criticism this time.
Je pense que tu es allé trop loin avec tes critiques cette fois-ci.
If they catch us sneaking out, we're done for this time.
Si on nous attrape à sortir en douce, on est cuits cette fois-ci.
I hate to admit it, but I was in the wrong this time.
Je déteste l'admettre, mais j'avais tort cette fois-ci.
The boys submitted their work before the deadline this time.
Les gars ont rendu leur travail avant la date limite cette fois-ci.
He found double the number of errors in the document this time.
Il a trouvé deux fois plus d'erreurs dans le document cette fois-ci.
Her experience with the service department was surprisingly positive this time.
Son expérience avec le service après-vente a été étonnamment positive cette fois-ci.
The party should go off without any major issues this time.
Cette fois-ci, la fête devrait se dérouler sans problèmes majeurs.
Much as we enjoy their company, we can't invite them this time.
Bien que nous apprécions leur compagnie, nous ne pouvons pas les inviter cette fois-ci.
He chose to stake a large amount on the roulette wheel this time.
Cette fois-ci, il a choisi de miser gros sur la roulette.
His serious tone of voice indicated that he was not joking this time.
Son ton de voix sérieux indiquait qu'il ne plaisantait pas cette fois-ci.
The inserted card didn't work in the machine this time.
La carte insérée n'a pas fonctionné dans la machine cette fois-ci.