We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
People draw on their mental models to make inferences about issues or opportunities that come to their attention through various forms of communication.
Les gens s'inspirent de leurs modèles mentaux pour faire des déductions au sujet de questions ou de possibilités portées à leur attention par diverses formes de communication.
In the meantime, there have been floor payments and other arrangements put in place to assist the provinces that are going through various forms of transition.
Entre-temps, des paiements planchers et d'autres arrangements ont été prévus pour aider les provinces qui passent par diverses formes de transition.
I've been expressing myself through various forms of visual art...
The process can be embodied into a system through various forms, including software, firmware, hardware or combination thereof.
Le processus peut être mis en application dans un système sous diverses formes, y compris un logiciel, un micrologiciel, du matériel ou une combinaison de ceux-ci.
In order to do that, we published in the media, through various forms, notification of positions being available.
Pour le faire, nous avons fait paraître dans les médias, sous diverses formes, des avis annonçant les vacances.
Among many religious communities, we come across people who seem to be primarily interested in the growth of their own community through various forms of mission including proselytism.
Dans bien des communautés religieuses, on rencontre des personnes qui semblent tenir avant tout à développer leur communauté par diverses formes de mission, y compris le prosélytisme.
Special emphasis is given to strengthening democratic and multi-purpose local government and the involvement of citizens through various forms of public participation in the decision-making process.
Une importance particulière est accordée au renforcement d'une administration locale polyvalente et démocratique et à l'association des citoyens au processus décisionnel à travers différentes formes de participation du public.
But, of course, there are natural ways to burn those fats, which can be realized by increasing metabolism and calories burned through various forms of physical activity.
Mais certainement il y a des moyens naturels pour brûler les graisses, qui peut être consommé en augmentant le métabolisme et la quantité de calories brûlées par diverses formes d'activité physique.
The subnational authorities are more and more assertive on the international stage through various forms of "paradiplomacy".
Résumé Les autorités subnationales s'affirment de plus en plus sur la scène internationale à travers différentes formes de « paradiplomatie ».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.