Using supplies I provide, each of you will get two hours to throw a bash for your classmates.
À l'aide du matériel que je fournirai, chacun de vous aura deux heures pour organiser une fête pour ses camarades.
You know how to throw a bash, girl.
So, if you ever throw a bash, you know, we're around.
Andere resultaten
No one throws a better bash than the party boy; it's his specialty.
Personne n'organise de meilleure fête que le fêtard ; c'est sa spécialité.
Throw a bigger bash than any college would ever allow.
I can't wait for the house party at Jake's; he always knows how to throw a great bash.
Yes. I want to throw a big bash tonight in that club of yours, Mystique.
Oui, je voudrais faire une grande soirée dans votre club ce soir, Mystique.
Forget the ordinary dinner party, they can throw a festive BBQ bash and set up an outdoor movie.
I'll show them society bags How to throw a real presidential bash.
Je vais leur montrer à ces ignorants comment on fait un vrai coup d'état!
Do you throw a big bash every year or enjoy going to other's parties?
Est-ce que vous organisez une grosse fête chaque année ou vous préférez aller aux fêtes chez vos amis ?
Look, there are your supplies and fuzzlings you need to throw a killer bash.
to compile a comprehensive Filofax of despots, maniacs and extremists in case we want to throw a Christmas bash. I mean, that's what we do, isn't it?
Pour compiler une liste exhaustive de despotes, psychopathes et extrémistes à inviter à la fête de Noël. C'est notre rôle, non ?
You said that you'd throw her a giant bash.