Download for Windows Premium
Publiciteit
thus able
ainsi pu ainsi en mesure pu ainsi donc en mesure donc pu donc capable
par conséquent capable
alors en mesure
He was thus able to discover the fascinating and wonderful world of animation.
Il a ainsi pu découvrir le monde fascinant et merveilleux de l'animation.
We were thus able to capitalize on this industry's expertise.
Nous avons ainsi pu capitaliser une expertise de ce secteur.
We are thus able to pass the savings onto you.
Nous sommes ainsi en mesure de vous transmettre les économies.
We are thus able to expand our research opportunities.
Nous sommes ainsi en mesure d'élargir nos possibilités de recherche.
Ivorians were thus able to express their views on this initial phase.
Les Ivoiriens ont pu ainsi exprimer leurs points de vue sur cette phase initiale.
And I was thus able to introduce Barnabas to the Castle.
Et j'ai pu ainsi introduire Barnabé au Château.
The reproduction of resistant strains was thus able to begin.
La multiplication de variétés résistantes a ainsi pu démarrer.
The members were thus able to compare notes on the subject.
Les membres ont ainsi pu échanger sur ce sujet.
We are thus able to provide an unmetered bandwidth.
Nous sommes ainsi en mesure de vous offrir une bande passante sans limite.
They were thus able to prevent a crime.
Elles ont ainsi pu empêcher la commission d'un crime.
Fishing vessels were thus able to radically increase fishing efficiency this way.
Les navires ont ainsi pu augmenter leur efficacité de pêche de façon radicale.
We were thus able to relax in peace.
Nous avons ainsi pu se détendre en paix.
We were thus able to measure the gap existing between speeches and practices.
Nous avons ainsi pu mesurer l'écart existant entre des discours et des pratiques.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor thus able in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1594. Exact: 1594. Verstreken tijd: 108 ms.