Examples with "tickets program" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Get tickets program The integration of digital tools is one of the latest challenges for cultural and creative organizations, especially when it is relatively small in size.
Outils numériques et L'intégration des outils numériques est l'un des nouveaux défis pour les organisations culturelles et créatives, d'autant plus difficile lorsque la taille de l'organisation est petite.
From ballet to rugby, Positive Living BC's Complimentary Tickets Program provides the opportunity for members, friends and family to attend a variety of events.
Du ballet au rugby, le programme de billets gratuits de la Positive Living BC offre à ses membres et à leurs proches la possibilité d'assister à une variété d'événements.
Get tickets program Stéphane Cardin worked for nearly five years conceiving For Honor, Ubisoft's flagship game for early 2017.
Stéphane Cardin a travaillé pendant près de cinq ans sur la conception de For Honor, le jeu phare d'Ubisoft de ce début d'année 2017.
To remedy the situation, in April 2022, the Quebec government introduced a new program, the Programme d'accès aérien aux régions, commonly called "the $500 tickets program".
Pour essayer de combler ces lacunes, le gouvernement du Québec a lancé en avril 2022 un nouveau programme: le Programme d'accès aérien aux régions, communément appelé « le programme des billets à 500 $ ».
Get tickets program This workshop aims to establish the distinction between the different concepts gravitating around philanthropy as "donations", "sponsorships", "philanthropy", "development" and "philanthropic culture".
Cet atelier vise à établir la distinction entre les différents concepts qui gravitent autour de la philanthropie comme «dons», «commandites», «philanthropie», «développement» et «culture philanthropique».
Buy tickets Program See the complete program of the festival!
Consultez l'ensemble de la programmation du festival!
Get tickets program Working together and sharing resources in common represents for some a new way to contemplate organizational development.
Travailler ensemble et mettre des ressources en commun représenteraient pour certains la nouvelle manière d'envisager le développement organisationnel.
Get tickets program Hosted by the duo of film directors and art directors, CARAVANE, this workshop will provide an opportunity to reflect on what filmmaking and art direction means in today's world.
Animé par le duo de réalisateurs et directeurs artistiques, CARAVANE, cet atelier sera l'occasion de réfléchir à ce que représente la réalisation et la direction artistique dans le monde d'aujourd'hui.
Get tickets program With the increase of platforms, independent cinema and the Canadian audiovisual sector are facing growing competition.
Avec la multiplication des plateformes, le cinéma indépendant et le secteur audiovisuel canadien se retrouvent face à une concurrence croissante.Cette compétition apporte son lot de questions et pousse les acteurs du milieu à innover toujours plus.
Buy Tickets Program Finnish cellist Jonathan Roozeman is only 21, but is already enjoying a career taking him to all five continents and to the world's major concert venues.
Le violoncelliste finlandais Jonathan Roozeman n'a que 21 ans, mais sa carrière le mène déjà sur les cinq continents et dans les plus grandes salles de concert du monde.
Andere resultaten
Carnegie Hall offers a variety of discount ticket programs.
For one year, they will benefit from the specific facilities and accompaniment proposed by the partners of the French Tech Ticket program.
Pendant un an, ils bénéficieront de facilités et d'accompagnement spécifiques proposés par les partenaires du programme French Tech Ticket.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.