Download for Windows Premium
Publiciteit
timecode is telling us

Examples with "timecode is telling us" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And this timecode is telling us that this is after the shooting attack.
Et le time code montre que c'était juste après le coup de feu.

Andere resultaten

The entire world is telling us what we do not have.
Le monde entier nous parle de ce que nous n'avons pas.
He is telling us that there will now be order.
Il nous dit qu'il va maintenant y avoir de l'ordre.
That having been said, the member is telling us nothing new.
Cela étant dit, le député n'apporte rien de nouveau au débat.
It is telling us that we must fight for truth and justice.
Il nous dit qu'il faut lutter pour la vérité et la justice.
Think the universe is telling us to pack it up.
Je pense que l'Univers nous dit de faire nos bagages.
And nature is telling us we are on an unsustainable path.
Et la Nature nous dit que nous sommes sur un chemin non durable.
The most important thing is telling us exactly how to reproduce the bug.
Le plus important serait de nous dire comment reproduire ce bug exactement.
I think I just worked out what our friend here is telling us.
Je pense avoir trouvé ce que notre ami veut nous dire.
He is telling us about the challenges being faced in a cell centre.
Il explique les défis qui s'imposent dans un centre d'appel.
But what it's doing is telling us they cross the road here.
Ça nous indique qu'ils traversent la route par ici.
It is telling us the beginning of a new divine era.
Rencontre. Il nous dit le début d'une ère nouvelle divine.
His latest obsession is telling us how much everything costs.
Ça dernière obsession était de me dire combien tout coûte.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 16784. Exact: 1. Verstreken tijd: 157 ms.